【形容詞】韓国語の形容詞をマスター!よく使う韓国語の形容詞一覧も紹介!
日本語で『形容詞』といえば、「大きい」「小さい」「高い」「低い」など「い」で終わるものというイメージがありますよね?「「い」で終わるものが形容詞」と覚えたひとも少なくないはずです。
では韓国語の形容詞はどうでしょうか?
先ほどの形容詞を韓国語にしてみると「크다」「작다」「높다」「낮다」とすべて「~다」で終わります。ですが、「가다」「먹다」など韓国語の動詞もすべて「~다」で終わりますよね?
日本語の動詞は「行く」「食べる」など「う」の段で終わりますが、 韓国語は動詞も形容詞も「~다」で終わります。ご覧の通り、韓国語では動詞や形容詞の区別が日本ほどはっきりしていません。
区別がしにくいと思うかもしれませんが、まとめて覚えられるというメリットもあります!
今回は韓国語の形容詞についてご紹介します!
韓国語の形容詞について
韓国語の形容詞を学習する前に、まずは日本語の形容詞を復習してみましょう。
形容詞とは
形容詞は物の性質や状態・様子をあらわすもので、言い切りの形が「~い」で終わる自立語です。
形容詞の働きはまとめると3つあります
①名詞を修飾する
日本語 | 韓国語 |
---|---|
青い空 | 파란 하늘 (パラン ハヌル) |
赤いりんご | 빨간 사과 (パルガン サグァ) |
②主語の性質を言う
日本語 | 韓国語 |
---|---|
私の鞄は小さい | 내 가방은 작아요 (ネ カバンウン ジャガヨ) |
友達の手が冷たかった。 | 친구의 손이 차가웠어요 (チングエ ソニ チャガウォッソヨ) |
③動詞を修飾する
日本語 | 韓国語 |
---|---|
速く走る。 | 빨리 달린다. (パリ ダリンダ) |
深く掘る。 | 깊게 파다. (キプゲ パダ) |
形容詞は語尾の形が変わる「活用」がある語です。文章の中で語尾が変化することがある、ということです。
形容詞は使う位置によってはたらきや語尾の変化が異なります
文章のなかでは、つぎのように使うことができます。
①述語になる
日本語 | 韓国語 |
---|---|
この家は大きい。 | 이 집은 크다. (イ ジブン クダ) |
この問題は難しくなかった。 | 이 문제는 어렵지 않았다. (イ ムンジェヌン オリョプジ アナッタ) |
②主語になる
日本語 | 韓国語 |
---|---|
明るさが取り柄だ。 | 밝음이 장점이다. (バルムイ ジャンジョミダ) |
辛いのが苦手だ。 | 매운 것을 못한다. (メウン ゴシュル モッタンダ) |
③修飾語になる
日本語 | 韓国語 |
---|---|
図書館におもしろい本がある。 | 도서관에 재미있는 책이 있다. (トソグァネ ジェミンヌン チェギ イッタ) |
雨が強く降っている。 | 비가 세게 내리고 있다. (ピガ セゲ ネリゴ イッタ) |
④接続後になる
日本語 | 韓国語 |
---|---|
今日は寒いので、コートを着た。 | 오늘은 추워서, 코트를 입었다. (オヌルン チュウォソ, コトゥル イポッタ) |
もし暑いなら、部屋の温度を下げようか。 | 만약 더우면, 방의 온도를 낮추자. (マニャク トゥウミョン, バンエ オンドルル ナッチュジャ) |
どれも日常会話で使っているものばかりですよね。
日本語の形容詞と韓国語の形容詞のちがい
ここで韓国語の形容詞についてご説明します。
日本語の形容詞とされるものは、韓国語でも形容詞とされるものがほとんどです。
韓国語の形容詞、基本は日本語と同じ
物事の属性や状態を表すというはたらきや使い方も日本語の形容詞と同じです。
そして、「綺麗だ」「静かだ」などのように「~だ」で終わる日本語でいう形容動詞も、韓国語では形容詞とされています。
韓国語は動詞も形容詞も、そして形容動詞もすべて原型が「~다」となります。
日本語では動詞・形容詞・形容動詞で言い切りの形が「う」の段で終わったり「~い」で終わったり「~だ」で終わったりとさまざまですが、韓国語ではすべて「~다」で終わるだけでなく、さらに語尾の変化のパターンも同じです!
名詞とそれを説明する形容詞の内容が一致
形容詞は名詞がどのようなものか、どんな状態なのかを説明するので、名詞とそれを説明する形容詞の内容が一致します。
また名詞を修飾することで、名詞に意味を付け足すこともできます。韓国語の動詞と形容詞はどちらも「~다」で終わるため、区別がしにくいときがあります。
そんなときは、『動きや変化の有無』に注目すると区別しやすくなります。動詞は物事の動作・作用・存在をらわすため、説明する名詞に動きや変化があります。
【例文】顔が赤くなります。
日本語 | 韓国語 |
---|---|
顔が赤くなります。 | 얼굴이 빨개져요. (オルグリ パルゲジョヨ) |
これは顔が「赤くなる」という変化があるため、動詞です。形容詞は物事がどういうものか、その性質や状態をあらわすため、説明する名詞に動きや変化はありません。
【例文】顔が赤いです
日本語 | 韓国語 |
---|---|
顔が赤いです。 | 얼굴이 빨개요. (オルグリ パルゲヨ) |
これは顔が「赤い」という状態をあらわしているため、形容詞です。動詞か形容詞か迷ったときには、「変化の有無」に注目してみましょう。
韓国語の形容詞―形容詞の活用を覚えよう!
ここからは韓国語の形容詞の活用や用法についてご紹介していきます。今回は韓国語の形容詞でよく使う用法を抜粋してご紹介したいと思います。
形容詞ー名詞を修飾するとき
「大きい家」「小さい家」といった表現をするときは形容詞が修飾語として使われます。このように形容詞が名詞を修飾するときは、連体形の活用を使います。
韓国語の形容詞を連体形にするには、
語幹にパッチムがない場合は語幹+ㄴ
語幹にパッチムがある場合は語幹+은
と語尾を変化させます。
これを実際に使うときには
パッチムがない場合:크(다)+ㄴ⇨큰
パッチムがある場合:작(다)+은⇨작은
となります。
形容詞ー名詞を修飾するときの例文
日本語 | 韓国語 |
---|---|
もっと大きい家に引っ越したいです。 | 더 큰 집으로 이사하고 싶어요. (ト クン ジベロ イサハゴ シポヨ) |
私は小さい家に住んでいます。 | 저는 작은 집에 살고 있어요. (チョヌン ジャグン ジベ サルゴ イッソヨ) |
綺麗なカフェでコーヒーを飲みました。 | 예쁜 카페에서 커피를 마셨어요. (イェップン カペエソ コピルル マショッソヨ) |
映画館にたくさんのひとたちがきました。 | 영화관에 많은 사람들이 왔어요. (ヨンファグァネ マヌン サラムドゥリ ワッソヨ) |
温かい食べ物が食べたいです。 | 따뜻한 음식을 먹고 싶어요. (ッタットゥハン ウムシゲル モッコ シポヨ) |
例外の形容詞(変則活用)
いくつか不規則な変化をする例外の形容詞(変則活用)があるのでご紹介します。
語幹がㄹパッチムの場合はㄹを取る+ㄴ
語幹がㅂパッチムの場合はㅂを取る+운
있다、없다が含まれている形容詞の場合は은ではなく는をつける
これを実際に使うときには
①멀(다)⇨먼
②춥(다)⇨추운
③재미있(다)⇨재미있는
となります。
例外の形容詞(変則活用)の例文
日本語 | 韓国語 |
---|---|
長い髪が綺麗です。 | 긴 머리가 예뻐요. (キン モリガ イェッポヨ) |
遠いところへ旅行に行きたいです。 | 먼 곳으로 여행 가고 싶어요. (モン コトゥロ ヨヘン カゴ シポヨ) |
私は辛い食べ物が好きです。 | 저는 매운 음식을 좋아해요. (チョヌン メウン ウムシゲル チョアヘヨ) |
かわいい子犬がいます。 | 귀여운 강아지가 있어요. (クィヨウン カンアジガ イッソヨ) |
昨日おもしろいドラマを見ました。 | 어제 재미있는 드라마를 봤어요. (オジェ ジェミンヌン ドゥラマルル バッソヨ) |
つまらない映画は見たくありません。 | 재미없는 영화는 보고 싶지 않아요. (ジェミオプヌン ヨンファヌン ボゴ シプジ アナヨ) |
韓国語の形容詞ー述語として主語の性質を説明するとき
主語の性質を説明するときには、形容詞は現在形や過去形などさまざまな形に活用されます。
この場合、形容詞は主に述語として使われます。形容詞は単独で述語になることができます。
パッチムがない場合
活用形 | 日本語 | 韓国語 |
---|---|---|
原形 | 大きい | 크다 (クダ) |
現在形 | 大きいです | 커요 (コヨ) |
過去形 | 大きかったです | 컸어요 (コッソヨ) |
否定形 | 大きくないです | 크지 않아요 (クジ アナヨ) |
疑問形 | 大きいですか? | 커요? (コヨ?) |
パッチムがある場合
活用形 | 日本語 | 韓国語 |
---|---|---|
原形 | 小さい | 작다 (ジャクダ) |
現在形 | 小さいです | 작아요 (ジャカヨ) |
過去形 | 小さかったです | 작았어요 (ジャカッソヨ) |
否定形 | 小さくないです | 작지 않아요 (ジャクジ アナヨ) |
疑問形 | 小さいですか? | 작아요? (ジャカヨ?) |
形容詞の「活用形」を分かりやすく例文で
日本語 | 韓国語 |
---|---|
この鞄は安いです。 | 이 가방은 싸요. (イ カバンウン サヨ) |
この鞄は安かったです。 | 이 가방은 쌌어요. (イ カバンウン サッソヨ) |
この鞄は安くありません。 | 이 가방은 싸지 않아요. (イ カバンウン サジ アナヨ) |
この鞄は安いですか? | 이 가방은 싸요? (イ カバンウン サヨ?) |
ここは人が多いです。 | 여기 사람이 많아요. (ヨギ サラミ マナヨ) |
ここは人が多かったです。 | 여기 사람이 많았어요. (ヨギ サラミ マナッソヨ) |
ここは人が多くありません。 | 여기 사람이 많지 않아요. (ヨギ サラミ マンジ アナヨ) |
ここは人が多いですか? | 여기 사람이 많아요? (ヨギ サラミ マナヨ?) |
韓国語の形容詞ー接続語として使うとき
「大きいなら」「小さいので」のように形容詞を接続語として使う場合もあります。
形容詞を接続語として使うときは、仮定や理由を表す表現として形容詞を活用します。
①-(으)면
パッチムがない場合は語幹+면
パッチムがある場合は語幹+으면
語幹がㅂパッチムの場合はㅂを우に変える+면
これを実際に使うときには
パッチムがない場合:크(다)+면⇨크면
パッチムがある場合:작(다)+으면 ⇨작으면
語幹がㅂパッチムの場合:춥(다)+우면⇨추우면
となります。
日本語 | 韓国語 |
---|---|
服が大きすぎるなら、サイズを変えることができます。 | 옷이 너무 크면 사이즈를 바꿀 수 있어요. (オシ ノム クミョン サイズル バックル ス イッソヨ) |
退屈なら買い物に行きましょうか? | 심심하면 쇼핑하러 갈까요? (シムシマミョン ショピンハロ カルカヨ?) |
いま住んでいる家が小さいならもっと大きい家に引っ越しするのはどうですか? | 지금 사는 집이 작으면 더 큰 집으로 이사하는거 어때요? (チグム サヌン ジビ チャグミョン ト クン ジブロ イサハヌンゴ オッテヨ?) |
これがつまらないならちがう映画を見ましょう。 | 이거 재미없으면 다른 영화 봐요. (イゴ ジェミオプミョン タルン ヨンファ バヨ) |
寒いのなら温かいコーヒーを飲みますか? | 추우면 따뜻한 커피 마실까요? (チュウミョン ッタットゥハン コピ マシ(ル)カヨ?) |
部屋が暗いなら電気を付けましょうか? | 방이 어두우면 불을 켤까요? (バンイ オドゥウミョン ブル(ル) キ(ル)カヨ?) |
②-(으)니까
パッチムがない場合は語幹+니까
パッチムがある場合は語幹+으니까
語幹がㄹパッチムの場合はㄹを取る+니까
語幹がㅂパッチムの場合はㅂを우に変える+니까
これを実際に使うときには
パッチムがない場合:크(다)+니까⇨크니까
パッチムがある場合:작(다)+으니까⇨작으니까
語幹がㄹパッチムの場合:멀(다)+니까⇨머니까
語幹がㅂパッチムの場合:춥(다)+우+니까⇨추우니까
となります。
日本語 | 韓国語 |
---|---|
弟は背が大きいのでバレーボールが上手です。 | 남동생은 키가 크니까 배구를 잘 해요. (ナムドンセンウン キガ クニッカ ペグル チャル ヘヨ) |
いまは忙しいので後で話しましょう。 | 지금 바쁘니까 나중에 이야기 해요. (チグ(ム) パプニッカ ナジュンエ イヤギ ヘヨ) |
これは小さいのでもっと大きい袋をください。 | 이건 작으니까 더 큰 봉지를 주세요. (イゴン チャグ(ニ)ッカ ト クン ポンジル(ル) ジュセヨ) |
ここは人が多いのでちがうカフェに行きましょう。 | 여기 사람이 많으니까 다른 카페 가요. (ヨギ サラミ マヌ(ニ)ッカ タルン カペ カヨ) |
図書館まで遠いのでバスに乗って行きましょうか? | 도서관까지 머니까 버스 타고 갈까요? (トソグァンッカジ モニッカ ボス タゴ カルッカヨ?) |
ひとりでは大変なので手伝ってください。 | 혼자서는 힘드니까 도와주세요. (ホンジャソヌン ヒ(ム)ドゥニッカ トワジュセヨ) |
今日は寒いので一日中家の中にいます。 | 오늘은 추우니까 하루종일 집 안에 있을게요. (オヌルン チュウニッカ ハルジョンイ(ル) チ(プ) アネ イッス(ル)ケヨ) |
これはとても辛いので食べられません。 | 이건 너무 매우니까 못 먹어요. (イゴン ノム メウ니ッカ モ(ッ) モゴヨ) |
韓国語の形容詞ー主語として使うとき
形容詞は「大きさは~」「小さいのが~」などと主語になることもできます。
形容詞を主語にするには、形容詞を名詞化する必要があります。
形容詞+-ㄴ 것/-은 것
形容詞を連体形にしたものに것をつけると、「~なもの」と名詞化することができます。
パッチムがない場合は語幹+ㄴ+것
パッチムがある場合は語幹+은+것
語幹がㄹパッチムの場合はㄹを取る+ㄴ+것
語幹がㅂパッチムの場合はㅂを取る+운+것
있다、없다が含まれている形容詞の場合は은→는+것
これを実際に使うときには
パッチムがない場合:크(다)+ㄴ+것⇨큰 것
パッチムがある場合:작(다)+은+것⇨작은 것
語幹がㄹパッチムの場合:멀(다)+ㄴ+것⇨먼 것
語幹がㅂパッチムの場合:춥(다)+운+것⇨추운 것
있다、없다が含まれている形容詞の場合:재미있(다)+는+것⇨재미있는 것
となります。
日本語 | 韓国語 |
---|---|
背が大きいことが私の長所です。 | 키가 큰 것이 제 장점이에요. (キガ クン ゴシ ジェ ジャンジョミエヨ) |
テレビが小さいのが気に入りません。 | 티비가 작은 것이 마음에 안 들어요. (ティビガ ジャグン ゴシ マウメ アン ドゥロヨ) |
大変なことはやりたくありません。 | 힘든 것은 하고 싶지 않아요. (ヒムドゥン ゴスン ハゴ シプチ アナヨ) |
寒いのがきらいです。 | 추운 것을 싫어해요. (チュウン ゴスル シロヘヨ) |
おもしろいのが見たいです。 | 재미있는 것을 보고 싶어요. (ジェミンヌン ゴスル ボゴ シポヨ) |
形容詞の名詞化にはこういう表現もあります!
語幹+기
사진 크기가 너무 작아요.(写真の大きさが小さすぎます。)
語幹+ㅁ/음/움
아쉬움이 남아요.(悔しさが残ります。)
よく使う韓国語の形容詞一覧
形容詞は大小・長短・高低などのように反対語があるものが多いです。
そのため、反対語のあるものは反対語とペアで覚えるのがおすすめです。
よく使う韓国語の形容詞一覧
日本語 | 韓国語 |
---|---|
大きい | 크다 (クダ) |
小さい | 작다 (ジャクダ) |
高い | 높다 (ノプダ) |
短い | 짧다 (ジャルダ) |
(値段が)高い | 비싸다 (ビッサダ) |
(値段が)安い | 싸다 (サダ) |
多い | 많다 (マンダ) |
少ない | 적다 (ジョクダ) |
暑い | 덥다 (ド(プ)ダ) |
寒い | 춥다 (チュ(プ)ダ) |
熱い | 뜨겁다 (トゥゴ(プ)ダ) |
冷たい | 차갑다 (チャガ(プ)ダ) |
遠い | 멀다 (モ(ル)ダ) |
近い | 가깝다 (カガ(プ)ダ) |
重い | 무겁다 (ムゴ(プ)ダ) |
軽い | 가볍다 (カビョ(プ)ダ) |
広い | 넓다 (ノ(ル)プダ) |
狭い | 좁다 (ジョ(プ)ダ) |
深い | 깊다 (キ(プ)ダ) |
浅い | 얕다 (ヤ(プ)ダ) |
厚い | 두껍다 (トゥゴ(プ)ダ) |
薄い | 얇다 (ヤ(ル)プダ) |
太い | 굵다 (ク(ル)プダ) |
細い | 가늘다 (カヌ(ル)ダ) |
良い | 좋다 (ジョタ) |
悪い | 나쁘다 (ナプ(プ)ダ) |
速い | 빠르다 (パルダ) |
遅い | 느리다 (ヌリダ) |
早い | 이르다 (イルダ) |
遅い | 늦다 (ヌッダ) |
難しい | 어렵다 (オリョプダ) |
易しい | 쉽다 (シ(プ)ダ) |
明るい | 밝다 (バ(ル)クダ) |
暗い | 어둡다 (オド(プ)ダ) |
おいしい | 맛있다 (マシッタ) |
まずい | 맛없다 (マシ(プ)タ) |
おもしろい | 재미있다 (ジェミッタ) |
つまらない | 재미없다 (ジェミ(プ)タ) |
嬉しい | 기쁘다 (キプ(プ)ダ) |
悲しい | 슬프다 (スルプダ) |
強い | 강하다 (ガンハダ) |
弱い | 약하다 (ヤクハダ) |
暖かい・温かい | 따듯하다 (タットゥハダ) |
涼しい | 시원하다 (シウォンハダ) |
新しい | 새롭다 (セロプダ) |
古い | 낡다 (ナ(ル)クダ) |
固い | 딱딱하다 (タッタカハダ) |
柔らかい | 부드럽다 (ブドゥロ(プ)ダ) |
粗い | 엉성하다 (オンソンハダ) |
細かい | 세세하다 (セセハダ) |
甘い | 달다 (タ(ル)ダ) |
辛い | 맵다 (メ(プ)ダ) |
すっぱい | 시다 (シダ) |
しょっぱい | 짜다 (チャダ) |
苦い | 쓰다 (スダ) |
(味が)濃い | 진하다 (ジナハダ) |
(味が)薄い | 싱겁다 (シンゴ(プ)ダ) |
綺麗だ・清潔だ | 깨끗하다 (ケックッタ) |
汚い | 더럽다 (トロ(プ)ダ) |
うるさい | 시끄럽다 (シックロ(プ)ダ) |
静かだ | 조용하다 (チョヨンハダ) |
忙しい | 바쁘다 (バ(プ)ダ) |
暇だ・退屈だ | 심심하다 (シムシムハダ) |
便利だ | 편리하다 (ピョンリハダ) |
不便だ | 불편하다 (ブルピョンハダ) |
美しい | 아름답다 (アル(ム)タ(プ)ダ) |
かわいい | 귀엽다 (クィ(ョ)プダ) |
怖い | 무섭다 (ムソ(プ)ダ) |
羨ましい | 부럽다 (ブロ(プ)ダ) |
きれいだ | 예쁘다 (イェ(プ)プダ) |
大変だ | 힘들다 (ヒ(ム)ドゥ(ル)ダ) |
よく使う韓国語の形容詞一覧をご紹介しましたが、韓国語の形容詞はこれだけではありません!
使い方や変化のパターンは同じなので、どんどん新しい単語を覚えてボキャブラリーを増やしていってください!
【まとめ】韓国語の形容詞をマスター!よく使う韓国語の形容詞一覧を紹介!
韓国語の形容詞の使い方やよく使う形容詞の一覧、またそれぞれの例文もご紹介しました。
形容詞の使い方や変化のパターンを覚えておけば、はじめて見る単語でも活用ごとに語尾を変えることで使いこなせるようになります。
また、よく使う形容詞を覚えておくことで語彙力が増えて韓国語でのコミュニケーションがスムーズにできるようになりますよ!反対語があるものは反対語の形容詞とペアで覚えると効率よく覚えられます。
ぜひ韓国語の形容詞の形容詞をマスターしましょう!
【おさらい】韓国語の形容詞一覧
日本語 | 韓国語 |
---|---|
大きい | 크다 (クダ) |
小さい | 작다 (ジャクダ) |
高い | 높다 (ノプダ) |
短い | 짧다 (ジャルダ) |
(値段が)高い | 비싸다 (ビッサダ) |
(値段が)安い | 싸다 (サダ) |
多い | 많다 (マンダ) |
少ない | 적다 (ジョクダ) |
暑い | 덥다 (ド(プ)ダ) |
寒い | 춥다 (チュ(プ)ダ) |
熱い | 뜨겁다 (トゥゴ(プ)ダ) |
冷たい | 차갑다 (チャガ(プ)ダ) |
遠い | 멀다 (モ(ル)ダ) |
近い | 가깝다 (カガ(プ)ダ) |
重い | 무겁다 (ムゴ(プ)ダ) |
軽い | 가볍다 (カビョ(プ)ダ) |
広い | 넓다 (ノ(ル)プダ) |
狭い | 좁다 (ジョ(プ)ダ) |
深い | 깊다 (キ(プ)ダ) |
浅い | 얕다 (ヤ(プ)ダ) |
厚い | 두껍다 (トゥゴ(プ)ダ) |
薄い | 얇다 (ヤ(ル)プダ) |
太い | 굵다 (ク(ル)プダ) |
細い | 가늘다 (カヌ(ル)ダ) |
良い | 좋다 (ジョタ) |
悪い | 나쁘다 (ナプ(プ)ダ) |
速い | 빠르다 (パルダ) |
遅い | 느리다 (ヌリダ) |
早い | 이르다 (イルダ) |
遅い | 늦다 (ヌッダ) |
難しい | 어렵다 (オリョプダ) |
易しい | 쉽다 (シ(プ)ダ) |
明るい | 밝다 (バ(ル)クダ) |
暗い | 어둡다 (オド(プ)ダ) |
おいしい | 맛있다 (マシッタ) |
まずい | 맛없다 (マシ(プ)タ) |
おもしろい | 재미있다 (ジェミッタ) |
つまらない | 재미없다 (ジェミ(プ)タ) |
嬉しい | 기쁘다 (キプ(プ)ダ) |
悲しい | 슬프다 (スルプダ) |
強い | 강하다 (ガンハダ) |
弱い | 약하다 (ヤクハダ) |
暖かい・温かい | 따듯하다 (タットゥハダ) |
涼しい | 시원하다 (シウォンハダ) |
新しい | 새롭다 (セロプダ) |
古い | 낡다 (ナ(ル)クダ) |
固い | 딱딱하다 (タッタカハダ) |
柔らかい | 부드럽다 (ブドゥロ(プ)ダ) |
粗い | 엉성하다 (オンソンハダ) |
細かい | 세세하다 (セセハダ) |
甘い | 달다 (タ(ル)ダ) |
辛い | 맵다 (メ(プ)ダ) |
すっぱい | 시다 (シダ) |
しょっぱい | 짜다 (チャダ) |
苦い | 쓰다 (スダ) |
(味が)濃い | 진하다 (ジナハダ) |
(味が)薄い | 싱겁다 (シンゴ(プ)ダ) |
綺麗だ・清潔だ | 깨끗하다 (ケックッタ) |
汚い | 더럽다 (トロ(プ)ダ) |
うるさい | 시끄럽다 (シックロ(プ)ダ) |
静かだ | 조용하다 (チョヨンハダ) |
忙しい | 바쁘다 (バ(プ)ダ) |
暇だ・退屈だ | 심심하다 (シムシムハダ) |
便利だ | 편리하다 (ピョンリハダ) |
不便だ | 불편하다 (ブルピョンハダ) |
美しい | 아름답다 (アル(ム)タ(プ)ダ) |
かわいい | 귀엽다 (クィ(ョ)プダ) |
怖い | 무섭다 (ムソ(プ)ダ) |
羨ましい | 부럽다 (ブロ(プ)ダ) |
きれいだ | 예쁘다 (イェ(プ)プダ) |
大変だ | 힘들다 (ヒ(ム)ドゥ(ル)ダ) |
【おさらい】韓国語の形容詞を使った例文
日本語 | 韓国語 |
---|---|
青い空 | 파란 하늘 (パラン ハヌル) |
赤いりんご | 빨간 사과 (パルガン サグァ) |
私の鞄は小さい | 내 가방은 작아요 (ネ カバンウン ジャガヨ) |
友達の手が冷たかった。 | 친구의 손이 차가웠어요 (チングエ ソニ チャガウォッソヨ) |
速く走る。 | 빨리 달린다. (パリ ダリンダ) |
深く掘る。 | 깊게 파다. (キプゲ パダ) |
この家は大きい。 | 이 집은 크다. (イ ジブン クダ) |
この問題は難しくなかった。 | 이 문제는 어렵지 않았다. (イ ムンジェヌン オリョプジ アナッタ) |
明るさが取り柄だ。 | 밝음이 장점이다. (バルムイ ジャンジョミダ) |
辛いのが苦手だ。 | 매운 것을 못한다. (メウン ゴシュル モッタンダ) |
図書館におもしろい本がある。 | 도서관에 재미있는 책이 있다. (トソグァネ ジェミンヌン チェギ イッタ) |
雨が強く降っている。 | 비가 세게 내리고 있다. (ピガ セゲ ネリゴ イッタ) |
今日は寒いので、コートを着た。 | 오늘은 추워서, 코트를 입었다. (オヌルン チュウォソ, コトゥル イポッタ) |
もし暑いなら、部屋の温度を下げようか。 | 만약 더우면, 방의 온도를 낮추자. (マニャク トゥウミョン, バンエ オンドルル ナッチュジャ) |
顔が赤くなります。 | 얼굴이 빨개져요. (オルグリ パルゲジョヨ) |
顔が赤いです。 | 얼굴이 빨개요. (オルグリ パルゲヨ) |
もっと大きい家に引っ越したいです。 | 더 큰 집으로 이사하고 싶어요. (ト クン ジベロ イサハゴ シポヨ) |
私は小さい家に住んでいます。 | 저는 작은 집에 살고 있어요. (チョヌン ジャグン ジベ サルゴ イッソヨ) |
綺麗なカフェでコーヒーを飲みました。 | 예쁜 카페에서 커피를 마셨어요. (イェップン カペエソ コピルル マショッソヨ) |
映画館にたくさんのひとたちがきました。 | 영화관에 많은 사람들이 왔어요. (ヨンファグァネ マヌン サラムドゥリ ワッソヨ) |
温かい食べ物が食べたいです。 | 따뜻한 음식을 먹고 싶어요. (ッタットゥハン ウムシゲル モッコ シポヨ) |
長い髪が綺麗です。 | 긴 머리가 예뻐요. (キン モリガ イェッポヨ) |
遠いところへ旅行に行きたいです。 | 먼 곳으로 여행 가고 싶어요. (モン コトゥロ ヨヘン カゴ シポヨ) |
私は辛い食べ物が好きです。 | 저는 매운 음식을 좋아해요. (チョヌン メウン ウムシゲル チョアヘヨ) |
かわいい子犬がいます。 | 귀여운 강아지가 있어요. (クィヨウン カンアジガ イッソヨ) |
昨日おもしろいドラマを見ました。 | 어제 재미있는 드라마를 봤어요. (オジェ ジェミンヌン ドゥラマルル バッソヨ) |
つまらない映画は見たくありません。 | 재미없는 영화는 보고 싶지 않아요. (ジェミオプヌン ヨンファヌン ボゴ シプジ アナヨ) |
この鞄は安いです。 | 이 가방은 싸요. (イ カバンウン サヨ) |
この鞄は安かったです。 | 이 가방은 쌌어요. (イ カバンウン サッソヨ) |
この鞄は安くありません。 | 이 가방은 싸지 않아요. (イ カバンウン サジ アナヨ) |
この鞄は安いですか? | 이 가방은 싸요? (イ カバンウン サヨ?) |
ここは人が多いです。 | 여기 사람이 많아요. (ヨギ サラミ マナヨ) |
ここは人が多かったです。 | 여기 사람이 많았어요. (ヨギ サラミ マナッソヨ) |
ここは人が多くありません。 | 여기 사람이 많지 않아요. (ヨギ サラミ マンジ アナヨ) |
ここは人が多いですか? | 여기 사람이 많아요? (ヨギ サラミ マナヨ?) |
服が大きすぎるなら、サイズを変えることができます。 | 옷이 너무 크면 사이즈를 바꿀 수 있어요. (オシ ノム クミョン サイズル バックル ス イッソヨ) |
退屈なら買い物に行きましょうか? | 심심하면 쇼핑하러 갈까요? (シムシマミョン ショピンハロ カルカヨ?) |
いま住んでいる家が小さいならもっと大きい家に引っ越しするのはどうですか? | 지금 사는 집이 작으면 더 큰 집으로 이사하는거 어때요? (チグム サヌン ジビ チャグミョン ト クン ジブロ イサハヌンゴ オッテヨ?) |
これがつまらないならちがう映画を見ましょう。 | 이거 재미없으면 다른 영화 봐요. (イゴ ジェミオプミョン タルン ヨンファ バヨ) |
寒いのなら温かいコーヒーを飲みますか? | 추우면 따뜻한 커피 마실까요? (チュウミョン ッタットゥハン コピ マシ(ル)カヨ?) |
部屋が暗いなら電気を付けましょうか? | 방이 어두우면 불을 켤까요? (バンイ オドゥウミョン ブル(ル) キ(ル)カヨ?) |
いまは忙しいので後で話しましょう。 | 지금 바쁘니까 나중에 이야기 해요. (チグ(ム) パプニッカ ナジュンエ イヤギ ヘヨ) |
これは小さいのでもっと大きい袋をください。 | 이건 작으니까 더 큰 봉지를 주세요. (イゴン チャグ(ニ)ッカ ト クン ポンジル(ル) ジュセヨ) |
ここは人が多いのでちがうカフェに行きましょう。 | 여기 사람이 많으니까 다른 카페 가요. (ヨギ サラミ マヌ(ニ)ッカ タルン カペ カヨ) |
図書館まで遠いのでバスに乗って行きましょうか? | 도서관까지 머니까 버스 타고 갈까요? (トソグァンッカジ モニッカ ボス タゴ カルッカヨ?) |
ひとりでは大変なので手伝ってください。 | 혼자서는 힘드니까 도와주세요. (ホンジャソヌン ヒ(ム)ドゥニッカ トワジュセヨ) |
今日は寒いので一日中家の中にいます。 | 오늘은 추우니까 하루종일 집 안에 있을게요. (オヌルン チュウニッカ ハルジョンイ(ル) チ(プ) アネ イッス(ル)ケヨ) |
これはとても辛いので食べられません。 | 이건 너무 매우니까 못 먹어요. (イゴン ノム メウ니ッカ モ(ッ) モゴヨ) |
背が大きいことが私の長所です。 | 키가 큰 것이 제 장점이에요. (キガ クン ゴシ ジェ ジャンジョミエヨ) |
テレビが小さいのが気に入りません。 | 티비가 작은 것이 마음에 안 들어요. (ティビガ ジャグン ゴシ マウメ アン ドゥロヨ) |
大変なことはやりたくありません。 | 힘든 것은 하고 싶지 않아요. (ヒムドゥン ゴスン ハゴ シプチ アナヨ) |
寒いのがきらいです。 | 추운 것을 싫어해요. (チュウン ゴスル シロヘヨ) |
おもしろいのが見たいです。 | 재미있는 것을 보고 싶어요. (ジェミンヌン ゴスル ボゴ シポヨ) |