- 韓国語の「スミダ」を完全解説!「スミダ」の意味は?スミダの使い方をマスターしよう!
- 韓国語の「スミダ」の発音や単語を解説!
- 韓国語の「スミダ」って何?どういう働きをもつの?
- 韓国語「スミダ」の活用方法は?
- 【韓国語 スミダ】スミダを使った疑問文は、どういうの?
- 【韓国語 スミダ】韓国語の語尾「~スミダ」は「~セヨ」「~イムニダ」とどう違う?意味は?
- 韓国語で「~スミダ」の意味や発音は?
- 韓国語で「~スミダ」「~습니다」を使った単語
- 韓国語で「~スミダ」パッチムがない文字を「~です・ます調」にする方法
- 韓国語で「~スミダ」文字の最後にㄹがある場合
- 韓国語で「~スミダ」「~です・ます調」での疑問文の作り方
- 韓国語で「~スミダ」「~セヨ」や「~イムニダ」の意味は?
- 【まとめ】韓国語のスミダってどういう意味?
韓国語の「スミダ」を完全解説!「スミダ」の意味は?スミダの使い方をマスターしよう!
韓国語の会話の中でよく聞くのが「~ハムニダ」「~スミダ/スムニダ」「~イムニダ」などですよね。
ぱっと思い浮かぶのは、「~スミダ/スムニダ」かもしれないですね。
日本人にとってみたら、これらのイメージが強いのか、お笑い芸人なども韓国語をマネするネタで出鱈目に「日本語+~スミダ」や「日本語+~ハムニダ」と言っているのを見かけます。
それくらいイメージがつくほど、韓国人が会話の中でも使っている語尾になります。
ということで、今回はこの「~スミダ/スムニダ」について、どういう意味や働きを持つのか、活用方法などについて紹介していきます。
また、よく聞く語尾の「~セヨ」「~イムニダ」についても軽く紹介していきますので、一緒に学んでみてくださいね。
韓国語の「スミダ」の発音や単語を解説!
韓国語の定番フレーズと言っても過言ではないのが、「~スミダ」ですね。
語尾についているだけで、韓国語を話しているなと推測できるほど有名な語尾です。
「~スミダ」は、日本語で「~です/~します」という意味の語尾に使用される韓国語です。日本語でいう「です・ます調」ということです。
ハングル表記は、「~습니다」です。動詞や形容詞につく語尾です。
文字通りに発音すると、「スプニダ」なのですが、本来pと発音する「ㅂ」がパッチムになるとmの音に近い発音になるので、「スムニダ」が正しい発音です。
そして、このパッチムは小さく発音するもののため、「スムニダ」とはっきり発音したのではネイティブらしさに欠けます。
次の子音である「ㄴ」が後ろにくることで、鼻音化し、限りなく[n]に近い[m]の音となります。
そのため、実際には「スミダ」と聞こえることが多いのです。
このようにスミダとスムニダは同じ言葉です。
はじめのうちは、「~スムニダ」と発音していても、だんだん「~スミダ」になってしまい、よりネイティブっぽくなります。
韓国語の「スミダ」って何?どういう働きをもつの?
先程、「~スミダ/スムニダ」は、「ですます調」だと説明しましたね。
ただ、「~スムニダ」で終わる語尾は、「イムニダ体(ハムニダ体)」とも呼ばれています。
ただの「ですます調」ではなく、丁寧語の中でも目上の人に使うかしこまった言い回しの表現です。
韓国は特に、目上の人や年長者を敬う習慣が深く根付いていますよね。そのため、この語尾表現はしっかり押さえておいて欲しい表現の一つです。
動詞や形容詞の後の語尾につけることで、より丁寧な言い回しになる丁寧語ということを覚えておきましょう。
では早速、どのように活用されているのかを見ていきましょう。
韓国語「スミダ」の活用方法は?
「~スミダ/スムニダ」の活用方法には大きく、以下の3パターンがあります。
①パッチムがついている動詞・形容詞の後ろにつける基本パターン
②パッチムがない時の活用パターン
③パッチムがㄹの時の活用パターン
単語例と一緒に紹介していくので、ルールをつかんでみて下さい。
スミダの活用方法
では、まず①パッチムがついている動詞・形容詞の後ろにつける基本パターンを紹介します。
日本語 | 韓国語(原型) | 韓国語(丁寧語活用) |
---|---|---|
歩きます | 걷다 | 걷습니다 (コッスムニダ) |
食べます | 먹다 | 먹습니다 (モッスンニダ) |
あります | 있다 | 있습니다 (イッスムニダ) |
合っています | 맞다 | 맞습니다 (マッスムニダ) |
そうです | 그렇다 | 그렇습니다 (クロッスムニダ) |
辛いです | 맵다 | 맵습니다 (メップスムニダ) |
小さいです | 작다 | 작습니다 (チャッスミニダ) |
美味しいです | 맛있다 | 맛있습니다 (マシッスムニダ) |
このようにパッチムがついている原形に습니다をつけるだけです。
これが基本の形になります。
パッチムがないパターン
では、パッチムがないパターンは、どのように変化させるのでしょうか。
さっそく、②のパッチムがない時の活用パターンを見ていきましょう。語幹がパッチムで終わらない場合は、「습니다」ではなく、「ㅂ니다」という語尾表現を付けて活用させます。
日本語 | 韓国語(原型) | 韓国語(丁寧語活用) |
---|---|---|
行きます | 가다 | 갑니다 (カムニダ) |
します | 하다 | 합니다 (ハムニダ) |
見ます | 보다 | 봅니다 (ポムニダ) |
語幹にパッチムがない場合は、そのまま語幹に「ㅂ니다」をつけます。
ㄹ活用パターン
次は、語幹にㄹがある時の活用パターンです。
パッチムがあるので、「습니다」をつけるだけだと思いますよね。
しかし、語幹にㄹがある時は、変則活用となりますので、注意してください。
語幹にㄹがある場合は、ㄹが脱落したものに「습니다」をつけます。
下記の例を見ていきましょう。
日本語 | 韓国語(原型) | 韓国語(丁寧語活用) |
---|---|---|
遊びます | 놀다 | 놉니다 (ノムニダ) |
遠いです | 멀다 | 멉니다 (モムニダ) |
長いです | 길다 | 길다 (キムニダ) |
【韓国語 スミダ】スミダを使った疑問文は、どういうの?
次は、スミダを疑問文にする場合はどうしたら良いのかについて説明します。
語尾をそのまま上げればいいんじゃないの?と思う方もいらっしゃると思いますが、違います。単にイントネーションを変えただけでは、疑問文になりません。
文末「다」を「까」に変えます。この時のイントネーションは、あげましょう。
パッチムがある時は、「습니까?」,パッチムがない時は、「ㅂ니까?」となります。
日本語 | 韓国語(原型) | 韓国語(丁寧語活用) |
---|---|---|
遊びますか | 놀다 | 놉니까? (ノムニッカ) |
遠いですか | 멀다 | 멉니까? (モムニッカ) |
長いですか | 길다 | 길니까? (キムニッカ) |
行きますか | 가다 | 갑니까? (カムニッカ) |
しますか | 하다 | 합니까? (ハムニッカ) |
見ますか | 보다 | 봅니까? (ポムニッカ) |
ありますか | 있다 | 있습니까? (イッスムッニカ) |
美味しいですか | 맛있다 | 맛있습니까? (マシッスムニッカ) |
【韓国語 スミダ】韓国語の語尾「~スミダ」は「~セヨ」「~イムニダ」とどう違う?意味は?
「~スミダ/スムニダ」は、分かりましたでしょうか?
次は、「~スミダ/スムニダ」と同じレベルくらいによく聞く韓国語語尾の「~セヨ」「~イムニダ」について解説していきます。
「~セヨ」とは?
「~セヨ」は韓国語で書くと「세요」とハングル表記されます。
「~してください」という意味です。何かをお願いする時の敬語の語尾でもあり、「~ください」という意味のほかに、「お~になる」「~される/なさる」などの尊敬語の表現にも使われる語尾、尊敬語の表現でもあります。
「~セヨ」は、活用方法が複数あります。
基本的には、〜세요/ 〜으세요の2つが文型です。
語幹(다の前)が母音の場合は、「세요」を使用します。
一方、語幹(다の前)が子音の場合は「으세요」を使用します。ただし、子音がㄹの場合は、ㄹ活用を用いるので注意が必要です。ㄹ活用は、ㄹが脱落したものに세요をつけます。
まとめると、下記のルールで活用されます。
語幹 | 活用ルール |
---|---|
語幹パッチムなしの場合 | 語幹+세요 |
語幹パッチムありの場合※ㄹ以外 | 語幹+으세요 |
語幹パッチムがㄹの場合 | ㄹを脱落したもの+세요 |
語幹하다の場合 | 하세요 |
活用例は、次の通りです。
韓国語 | 活用形 | 日本語 | 解説 |
---|---|---|---|
찾다 | 찾으세요 | お探しになります | 語幹にパッチムがある※ㄹ以外 |
가다 | 가세요 | 行かれます | 語幹にパッチムがある※ㄹ以外 |
만나다 | 만나세요 | お会いになります | 語幹にパッチムがない |
바쁘다 | 바쁘세요 | お忙しいです | 語幹にパッチムがない |
은퇴하다 | 은퇴하세요 | 引退なさる | 語幹하다の場合 |
구경하다 | 구경하세요 | 見物なさいます | 語幹하다の場合 |
건강하다 | 건강하세요 | 健康でいらっしゃいます | 語幹하다の場合 |
「~イムニダ」とは?
「~イムニダ」は韓国語で書くと「입니다」とハングル表記されます。
こちらも、「~です」という意味ですが、「~スミダ/スムニダ」とは異なり、基本的には名詞の後につくことがほとんどです。
次のような形で使われます。
韓国語 | 日本語 |
---|---|
유명한 공항입니다 | 有名な空港です |
일본 사람입니다 | 日本人です |
맛있는 홍차입니다 | 美味しい紅茶です |
韓国語で「~スミダ」の意味や発音は?
「~スミダ」は日本語で「~です。」や「~(し)ます。」という意味です。日本語でいうところの「です・ます調」ですね。
動詞や形容詞の語尾につけることで丁寧語になります。
ハングルで「~スミダ」は「~습니다」と書きます。日本ではよく「~スミダ」と言われますよね。
しかし、本来の韓国語での発音は「~スムニダ」または「スンニダ」です。
ㅂは本来pやbの発音なので、「~습니다」はそのまま読むと「~スプニダ」になりますよね。
ですが、습니다の場合、ㅂの後ろにㄴがあるので、鼻音化しㅁに変化するんです!
それにより、「~スムニダ」の発音になるんですよ。
これからは「~スミダ」ではなく、「~スムニダ」と発音するようにしましょう!
韓国語で「~スミダ」「~습니다」を使った単語
「~습니다」と使って「~です・ます調」にした単語例を紹介します!
原型 | 原型の韓国語 | 読み方 | 丁寧語 | 韓国語 | 読み方 |
---|---|---|---|---|---|
歩く | 거다 | コダ | 歩きます | 걷습니다 | コッスムニダ |
食べる | 먹다 | モクタ | 食べます | 먹습니다 | モッスムニダ |
おいしい | 맛있다 | マシッスムニダ | おいしいです | 맛있습니다 | マシッタ |
広い | 넓다 | ノルダ | 広いです | 넓습니다 | ノルスムニダ |
読む | 읽다 | イクタ | 読みます | 읽습니다 | イクスムニダ |
良い | 좋다 | 良いです | チョッタ | 좋습니다 | チョッスムニダ |
ところで、습니다が付いている単語にはある共通点があるのですが、気付きましたか?
実は습니다はパッチムが付いている動詞や形容詞の後ろにしか付けられないのです!
例に挙げた単語も全てパッチムがついていますよね。
ですが、「です・ます調」にしたい単語全てにパッチムが付いているわけではありません。
では、パッチムがない文字に습니다を付けたい場合はどうすれば良いのでしょう?
韓国語で「~スミダ」パッチムがない文字を「~です・ます調」にする方法
「~습니다」はパッチムがある動詞や形容詞のみに使うことが出来ます。
パッチムが付いていない動詞や形容詞を「です・ます調」にしたい場合もありますよね。
そんな時は、습니다ではなく「~ㅂ니다」を付けます。
これにより、パッチムがなくても丁寧語にできるんですよ!
「~ㅂ니다」を使った単語
原型 | 原型の韓国語 | 読み方 | 丁寧語 | 韓国語 | 読み方 |
---|---|---|---|---|---|
行く | 가다 | カダ | 行きます | 깁니다 | カムニダ |
見る | 보다 | ボダ | 見ます | 봅니다 | ボムニダ |
する | 히다 | ハダ | します | 합니다 | ハムニダ |
待つ | 기다리다 | キダリダ | 待ちます | 기다립니다 | キダリムニダ |
忙しい | 바쁘다 | パップダ | 忙しいです | 바쁩니다 | パップムニダ |
可愛い | 예쁘다 | <イェップダ | 可愛いです | 예쁩니다 | イェップムニダ |
韓国語で「~スミダ」文字の最後にㄹがある場合
韓国語で「~スミダ」文字の最後にㄹがある場合についてまとめてみました。
パッチム | 韓国語 |
---|---|
ある場合 | ~습니다 |
ない場合 | ~ㅂ니다 |
と紹介しましたが、実はこれ以外にも変化するんです。それが文字の最後にㄹがある場合です!
文字の最後にㄹがあるということは、パッチムが付いているので「~습니다」を付けたくなりますよね。
しかし、このような場合は、今までと違い少し変則的になります。
今までは습니다やㅂ니다を語尾に付けるだけでしたが、文字の最後にㄹがある場合は「ㄹ」を取り、「~ㅂ니다」を付けます。
単語の最後にㄹがある場合の単語
原型 | 原型の韓国語 | 読み方 | 丁寧語 | 韓国語 | 読み方 |
---|---|---|---|---|---|
遊ぶ | 놀다 | ノルダ | 遊びます | 놉니다 | <ノムニダ |
住む | 살다 | サルダ | 住んでいます | 삽니다 | サムニダ |
遠い | 멀다 | モルダ | 遠いです | 멉나다 | モムニダ |
長い | 길다 | キルダ | 長いです | 깁니다 | キムニダ |
韓国語で「~スミダ」「~です・ます調」での疑問文の作り方
韓国語での「~です・ます調」はわかりましたよね。では、疑問文にする場合はどうしたら良いのでしょうか?
そのまま語尾を上げればいいと考える人もいるかもしれません。
ですが、ただ単にイントネーションを変えただけでは疑問文にならないので注意しましょう!
疑問文を「~です・ます調」にする場合には、文末の「다」を「까?」に変えます。
そして、イントネーションを上げることで疑問の表現になりますよ!
パッチムがある名詞や形容詞は습나까?
パッチムがない名詞や形容詞はㅂ니까?
を付けます!
疑問文の「です・ます調」の単語
原型 | 原型の韓国語 | 読み方 | 疑問文 | 韓国語 | 読み方 |
---|---|---|---|---|---|
歩く | 거다 | コダ | 歩きますか? | 걷습니까? | コッスムニッカ? |
食べる | 먹다 | モクタ | 食べますか? | 먹습니까? | モッスムニッカ? |
おいしい | 맛있다 | マシッタ | おいしいですか? | 맛있습니까? | マシッスムニッカ? |
広い | 넓다 | ノルダ | 広いですか? | 넓습니까? | ノスルムニッカ? |
読む | 읽다 | イクタ | 読みますか? | 읽습니까? | イクスムニッカ? |
良い | 좋다 | チョッタ | 良いですか? | 좋습니까? | チョッスムニッカ? |
行く | 가다 | カダ | 行きますか? | 갑니까? | カムニッカ? |
見る | 보다 | ボダ | 見ますか? | 봅니까? | ボムニッカ? |
する | 히다 | ハダ | しますか? | 합니까? | ハムニッカ? |
待つ | 기다리다 | キダリダ | 待ちますか? | 기다립니까? | キダリムニッカ? |
忙しい | 바쁘다 | パップダ | 忙しいですか? | 바쁩니까? | パップムニッカ? |
可愛い | 예쁘다 | イェップダ | 可愛いですか? | 예쁩니까? | イェップムニッカ? |
韓国語で「~スミダ」「~セヨ」や「~イムニダ」の意味は?
「~スムニダ」と同じく、「~セヨ」や「~イムニダ」も韓国語でよく聞きますよね。これらはどういう意味なのでしょうか?
「~セヨ」の意味
「~セヨ」はハングルで「~세요」と書きます。
안녕하세요(アンニョンハセヨ)でも使われているので、一度は聞いたことがあると思います。
「~セヨ」は日本語で「~してください」という意味で、お願いする時に使うんですよ!
では、なぜ「おはようございます」や「こんにちは」など挨拶の意味の안녕하세요で使われているのでしょう。
안녕하세요は直訳すると「安寧してください」という意味で、元々の意味は「安泰でいてください」です。
「お元気でいらっしゃいますか?」と言う意味から来ているので、少し特殊になります。
「~イムニダ」の意味
「~イムニダ」はハングルで「~입나다」と書きます。
日本語で「~です」と言う意味で、基本的には名刺の後につきます。
「~イムニダ」を使った単語
日本語 | 韓国語 |
---|---|
日本人です | 일본 사람입니다 |
教科書です | 교과서입니다 |
【まとめ】韓国語のスミダってどういう意味?
今回は、【韓国語のスミダってどういう意味?】発音や使い方を紹介!と題して、韓国語でよく耳にする「~スミダ」について紹介しました!
普通に聞くと「~スミダ」に聞こえますが、実際の発音は「~スムニダ」です。
日本語で言うと、「~です」「~(し)ます」の意味になり、「です・ます調」にする際に使用します。
名詞や形容詞の後ろに付き
パッチムがある単語には「습니다」
パッチムがない単語には「ㅂ니다」
を付けます。
パッチムあり:맛있다→맛있습니다
パッチムなし:기다리다→기다립니다
また、パッチムがㄹの場合は「ㄹ」を取り、「ㅂ니다」を付けます。
놀다→놉니다
疑問文を「です・ます」調にする場合は、「다」を取り、「까」を付けます。
좋다→좋습니다→좋습니까?
よく知られている発音と実際の発音が違うので注意しましょう!
きちんとした発音で、よりネイティブに近い韓国語を話してくださいね。また、パッチムのあり・なし、種類で語尾に付く際の形が変化します。
一見難しく思えますが、ルールさえ覚えて仕舞えば簡単なので、きちんと覚えて使いましょう。
疑問文は語尾を다から까に変えるだけなので簡単ですよね。
全て規則性があるので、それを覚えれば簡単に話せるようになりますよ!
ぜひ、参考にしてください。
・韓国語で「と」!
・韓国語で「でも」「だけど」
・韓国語でテレビ。
・韓国語で「むかつく」はなんて言う?
・韓国語でトイレ!韓国のトイレは日本のトイレとは違うの?
・韓国語で【どうぞ】の言い方を学ぶ!
・韓国語の基本表現まとめ!
・韓国語で「ひどい」の言い方を学ぶ!
・韓国語で病院や病気に関する単語やフレーズも紹介!
・3つの韓国語で「怖い」の意味や使い分け・例文を紹介!
・韓国語で「眠い」はなんて言う?