【韓国語でずるい】韓国語で「ずるい」はなんというの?どんな時につかうの?「ずるい」について紹介
韓国語で「ずるい」はなんというのでしょうか?
日本語で「ずるい」といえば、
をつかったり、いつの間にかいやと言えない状況を作られたとき「ずるい」と言ったり、さまざまな場面でいろんな意味で「ずるい」といいます。
日本語には「ずるい」にたくさんの意味が含まれています。
なので韓国語で「ずるい」を言いたいときはシチュエーションによって使う単語が変わってきます。
韓国語で「ずるい」
韓国語で「ずるい」は「교활하다(キョファラダ)」「비겁하다(ビゴバダ)」「치사하다(チサハダ)」「약다(ヤクダ)」「얄밉다(ヤルミプダ)」です!
日本語 | 韓国語 |
---|---|
ずるい | 교활하다 (キョファラダ) |
ずるい | 비겁하다 (ビゴパダ) |
ずるい | 치사하다 (チサハダ) |
ずるい | 약하다 (ヤクハダ) |
ずるい | 얄밉다 (ヤルミプタ) |
よく使うけど、言葉を間違えたら、かなり悪口になってしまうのが「ずるい」という単語。使い方がむつかいですね。
今日はそんな「ずるい」についてそれぞれの使い分けについて詳しく紹介しようと思います。と一緒に覚えていこうと思います。
ぜひ「ずるい」をマスターして韓国語での会話やドラマでのヒアリングなどの幅を広げましょう!
韓国語で「ずるい」
韓国語で「ずるい」は「교활하다(キョファラダ)」「비겁하다(ビゴバダ)」「치사하다(チサハダ)」「약다(ヤクダ)」「얄밉다(ヤルミプダ)」です!
日本語 | 韓国語 |
---|---|
ずるい | 교활하다 (キョファラダ) |
ずるい | 비겁하다 (ビゴパダ) |
ずるい | 치사하다 (チサハダ) |
ずるい | 약하다 (ヤクハダ) |
ずるい | 얄밉다 (ヤルミプダ) |
それでは「교활하다(キョファラダ)」「비겁하다(ビゴバダ)」「치사하다(チサハダ)」「약다(ヤクダ)」「얄밉다(ヤルミプダ)」の使い分けについて紹介します。
使いこなせるようにしておきましょう!
【韓国語でずるい】使い分け
韓国語でずるい、たくさんの言い回りがあります。まずは例文を見てみましょう。
【韓国語でずるい】「교활하다(キョファラダ)」を使った例文
日本語 | 韓国語 |
---|---|
あの人は目的のためには手段を択ばない、ずるい人間だと嫌われている | 저 사람은 목적 위해서는 무엇이든 하는 교활한 사람이라고 미움 받고 있다. (チョ サラムン モクチョク ウィヘソヌン ムオシドゥン ハヌン キョファラン サラミラゴ ミウム パットコ イッタ) |
そんなずるいことをしたら絶対お母さんは怒るよ!やめよう! | 그런 교활한 일을 하면 엄마는 꼭 화 낼거야! 하지 말자! (クロン キョファラン イルル ハミョン オンマヌン コック ファ ネルゴヤ! ハジ マルジャ!) |
「교활하다(キョファラダ)」は「ずるい」の中でも、最も悪質というか、強い非難を持っているワードにあたるでしょう。
漢字で書くと「狡猾」という字にあたります。他には「ずる賢い、悪賢い」という意味でも使われます。
【韓国語でずるい】「비겁하다(ビゴバダ)」を使った例文
日本語 | 韓国語 |
---|---|
言い訳しないで!なんてずるい人なの! | 핑계 대지마! 얼마나 비겁한 사람이야! (ピンゲ テジマ! オルマナ ピゴパン サラミヤ) |
そんなずるい方法で彼女の心を手に入れて恥ずかしくないのか? | 그런 비겁한 방법으로 그녀 마음을 잡고 부끄럽지 않는거야? (クロン ピゴパン パンボブロ クニョエ マウムル チャプコ プクロプジ アンヌンゴヤ?) |
「비겁하다(ビゴバダ)」は「ずるい」という意味の他に「卑怯だ」という意味もあります。こちらも相手を非難する意味合いが強い言葉です。
【韓国語でずるい】「치사하다(チサハダ)」を使った例文
日本語 | 韓国語 |
---|---|
おねえちゃんだけおばあちゃんにおこづかいもらったなんてずるい!私も!私も! | 언니만 할머니에게 용돈 받았다니 치사해! 나도!나도! (オンニマン ハルモニエゲ ヨントン パダッタニ チサヘ! ナド! ナド!) |
昨日のジュース代返してよ! | 어제 주수 값 줘! (オジェ ジュス カッ チョ!) |
なんだよ、けちくさいなぁ、友達だからいいじゃん! | 뭐야 치사하게! 친구니까 괜찮지! (モヤ チサハゲ! チングニカ ケンチャンジ!) |
お前がもっとけちくさいよ!ジュース代くらいちゃんと払え | 니가 더 치사하단 밀이야! 주수 값정도는 제대로 내! (ニガ ト チサハダン マリヤ! ジュス カッジョンドヌン チェデロ ネ!) |
「치사하다(チサハダ)」は漢字で書くと恥事となり、ずるいことの中でも恥ずべき行為のことを指す言葉です。「せこい」「ケチ」のような意味合いでも使われます。
【韓国語でずるい】「약다(ヤクダ)」を使った例文
日本語 | 韓国語 |
---|---|
あいつは毎朝先生を職員室の前で待って挨拶をするようやつなんだよ…ずるいよな | 그 녀석은 매일 아침 선생님을 교무실 앞에서 기다리고 인사를 하는 놈이야… 약았다… (ク ニョソグン メイル アチム ソンセンニムル キョムシル アペソ ギダリゴ インサルル ハヌン ノミヤ… ヤガッタ…) |
こんな風にされたら嫌いって思えないよ!ずるい! | 이런 식으로 하면 이제 싫다고 못 할거잖아! 약았다! (イロン シグロ ハミョン イジェ シルタゴ モッ タルコジャナ! ヤガッタ!) |
「약다(ヤクダ)」は「ずるい」という意味の他に「抜け目ない、賢い、利口だ」という意味もあります。
同じ「ずるい」でも少し相手のことを評価するようなニュアンスを含んでいます。
【韓国語でずるい】「얄밉다(ヤルミプダ)」を使った例文
日本語 | 韓国語 |
---|---|
うちの猫はかわいいんだけどいたずらばっかりで本当にずるいの! | 우리 고양이는 예쁜데 장난만 하고 정말 양미워! (ウリ コヤンイヌン イェップンデ チャンナンマン ハゴ チョンマル ヤルミウォ!) |
そのずるい笑顔!それ以上怒れなくなるよ! | 그 얄미운 미소! 더 이상 화를 못 나겠어! (ク ヤルミウン ミソ! ト イサン ファルル モンナゲッソ!) |
「얄밉다(ヤルミプダ)」は밉다(ミッタ)だけでも「憎い」という意味なのですが、「얄밉다(ヤルミッタ)」の方はもう少し意味が柔らかく「心憎い」のようなニュアンスがあり、「ずるい」というニュアンスでも使われます。
【韓国語でずるい】場面ごとのまとめ
日本語 | 韓国語 |
---|---|
ずるい「ずる賢い / 悪賢い」 (最も悪質、強い非難) | 교활하다 (キョファラダ) |
ずるい「卑怯だ」 (非難する意味が強い) | 치사하다 (チサハダ) |
ずるい「抜け目ない / 賢い / 利口だ」 相手のことを評価するようなニュアンス | 약하다 (ヤクハダ) |
ずるい「心憎い / ずるい」 | 얄밉다 (ヤルミプダ) |
覚えておくと韓国語のボキャブラリーも豊富になりますし、韓国語での表現力も豊かになりますよ!
自分が使うときだけでなくドラマなどのセリフや本やSNSなどの文章など知っていれば役に立つ韓国語も多いと思うので、ぜひ参考にしてみてください。
もちろん韓国語の【韓国語でずるい】に関す単語や表現はここでご紹介したものだけではありません。
その他の単語や表現もぜひチェックしてみてくださいね!
【まとめ】韓国語で「ずるい」をマスターしよう!
いかがでしたでしょうか?【韓国語でずるい】の単語について意味の違いや使い分け、またそれぞれの例文もご紹介しました!
日本語の「ずるい」にはこんなにも意味があったんだなと再認識された方もいらっしゃるのではないでしょうか?
語学を学ぶと母国語を学ぶことも本当に多いですよね。
さて、韓国語で「ずるい」にもいろいろな単語があって、場面によって使い分けされることが理解できたかと思います!
そして正しく使いこなせることができるようになると、韓国語でのコミュニケーションがスムーズにいくようになり微妙なニュアンスの違いも相手に伝えたり相手から受け取ったりすることができます。
ぜひ韓国語の【韓国語でずるい】をマスターして、韓国語学習やコミュニケーションなどに役立ててみてください!
【おさらい】韓国語で「ずるい」
日本語 | 韓国語 |
---|---|
ずるい「ずる賢い / 悪賢い」 (最も悪質、強い非難) | 교활하다 (キョファラダ) |
ずるい「卑怯だ」 (非難する意味が強い) | 치사하다 (チサハダ) |
ずるい「抜け目ない / 賢い / 利口だ」 相手のことを評価するようなニュアンス | 약하다 (ヤクハダ) |
ずるい「心憎い / ずるい」 | 얄밉다 (ヤルミプダ) |
【おさらい】韓国語で「ずるい」の例文
日本語 | 韓国語 |
---|---|
あの人は目的のためには手段を択ばない、ずるい人間だと嫌われている | 저 사람은 목적 위해서는 무엇이든 하는 교활한 사람이라고 미움 받고 있다. (チョ サラムン モクチョク ウィヘソヌン ムオシドゥン ハヌン キョファラン サラミラゴ ミウム パットコ イッタ) |
そんなずるいことをしたら絶対お母さんは怒るよ!やめよう! | 그런 교활한 일을 하면 엄마는 꼭 화 낼거야! 하지 말자! (クロン キョファラン イルル ハミョン オンマヌン コック ファ ネルゴヤ! ハジ マルジャ!) |
言い訳しないで!なんてずるい人なの! | 핑계 대지마! 얼마나 비겁한 사람이야! (ピンゲ テジマ! オルマナ ピゴパン サラミヤ) |
そんなずるい方法で彼女の心を手に入れて恥ずかしくないのか? | 그런 비겁한 방법으로 그녀 마음을 잡고 부끄럽지 않는거야? (クロン ピゴパン パンボブロ クニョエ マウムル チャプコ プクロプジ アンヌンゴヤ?) |
おねえちゃんだけおばあちゃんにおこづかいもらったなんてずるい!私も!私も! | 언니만 할머니에게 용돈 받았다니 치사해! 나도!나도! (オンニマン ハルモニエゲ ヨントン パダッタニ チサヘ! ナド! ナド!) |
昨日のジュース代返してよ! | 어제 주수 값 줘! (オジェ ジュス カッ チョ!) |
なんだよ、けちくさいなぁ、友達だからいいじゃん! | 뭐야 치사하게! 친구니까 괜찮지! (モヤ チサハゲ! チングニカ ケンチャンジ!) |
お前がもっとけちくさいよ!ジュース代くらいちゃんと払え | 니가 더 치사하단 밀이야! 주수 값정도는 제대로 내! (ニガ ト チサハダン マリヤ! ジュス カッジョンドヌン チェデロ ネ!) |
あいつは毎朝先生を職員室の前で待って挨拶をするようやつなんだよ…ずるいよな | 그 녀석은 매일 아침 선생님을 교무실 앞에서 기다리고 인사를 하는 놈이야… 약았다… (ク ニョソグン メイル アチム ソンセンニムル キョムシル アペソ ギダリゴ インサルル ハヌン ノミヤ… ヤガッタ…) |
こんな風にされたら嫌いって思えないよ!ずるい! | 이런 식으로 하면 이제 싫다고 못 할거잖아! 약았다! (イロン シグロ ハミョン イジェ シルタゴ モッ タルコジャナ! ヤガッタ!) |
うちの猫はかわいいんだけどいたずらばっかりで本当にずるいの! | 우리 고양이는 예쁜데 장난만 하고 정말 양미워! (ウリ コヤンイヌン イェップンデ チャンナンマン ハゴ チョンマル ヤルミウォ!) |
そのずるい笑顔!それ以上怒れなくなるよ! | 그 얄미운 미소! 더 이상 화를 못 나겠어! (ク ヤルミウン ミソ! ト イサン ファルル モンナゲッソ!) |
最も悪質、強い非難を持っているワード。「ずる賢い、悪賢い」 | 교활하다 (キョファラダ) |
非難する意味が強い言葉。「卑怯だ」 | 치사하다 (チサハダ) |
同じ「ずるい」でも少し相手のことを評価するようなニュアンスを含む。「抜け目ない、賢い、利口だ」 | 약하다 (ヤクハダ) |
「心憎い」「ずるい」 | 얄밉다 (ヤルミプダ) |
・【韓国語で誰(だれ)】韓国語で「誰(だれ)」を使いこなそう!例文を紹介!
・【韓国語でぬいぐるみ】 韓国語で「ぬいぐるみ」を使いこなそう!例文もご紹介!
・【韓国語でピタカゲ】ピタカゲって何?会話中の使い方や話題になったきっかけを徹底解説!
・【韓国語でプロポーズ】韓国語の素敵なプロポーズフレーズをご紹介♡
・【韓国語 ポゴ】BTSの曲でもポゴってあるけど韓国語でポゴってなんていう意味?
・【韓国語 ゆうか】大食いYouTuber木下ゆうかについて掘り下げ調査!
・【韓国語のピゴネ】韓国語の「ピゴネ」はどういう意味?どんな時につかうの?ピゴネのついて紹介
・【韓国語 ランチ】韓国語でランチに誘う表現を覚えよう!
・【韓国語 ランチ】韓国語でランチに誘う表現を覚えよう!
・【韓国語で銀行】韓国語で銀行って?金融機関で使える単語・表現を紹介!韓国の銀行口座開設方法もチェック!