韓国語で「かわいい」は何という?「かわいい」の使い分けについて詳しくご紹介!
「かわいい」という単語は、老若男女問わず、日常会話で非常によく使います。
特に日本の女性は何に対しても「かわいい」という傾向がありますよね。
赤ちゃんや犬などかわいらしいものを見たときはもちろん、面白くて愛らしい行動をする人や、少し癖のあるキャラクターなどにも、「かわいい」という表現を使います。
好ましさや親しみを感じさせる人や物について、様々なニュアンスの意味を持つの「かわいい」をシーン別に使い分けています。
では、韓国語では「かわいい」を何というのでしょうか?
韓国ドラマやKPOPが好きな方であれば、既にいくつか単語を知っているという方もいらっしゃるかもしれませんが、それぞれの違いについてはご存知でしょうか?
今回は、韓国語の「かわいい」を表現する単語について、詳しくご紹介していきます。
この記事を読んで、韓国語の「かわいい」を使いこなせるようになりましょう!
【韓国語 かわいい】「귀엽다(クィヨプタ)」と「예쁘다(イェップダ)」の違い
韓国語でかわいいは「귀엽다(クィヨプタ)」と「예쁘다(イェップダ)」
日本語 | 韓国語 |
---|---|
かわいい | 귀엽다 (クィヨプタ) |
かわいい(綺麗だ) | 예쁘다 (イェップダ) |
韓国語で「かわいい」を表現するときは、主に「귀엽다(クィヨプタ)」と「예쁘다(イェップダ)」を使います。
「귀엽다(クィヨプタ)」と「예쁘다(イェップダ)」は、どちらも「かわいい」と訳すことができる単語ですが、ニュアンスがやや異なるため、注意が必要です。
かわいい「귀엽다(クィヨプタ)」
日本語 | 韓国語 |
---|---|
かわいい | 귀엽다 (クィヨプタ) |
「可愛らしさ、キュートさ」に対して「かわいい」を表現する場合は、「귀엽다(クィヨプタ)」を使います。
見た目的なかわいさもありますが、どちらかというと「愛くるしい、愛おしい」ものや人に対して使われます。
そのため、日本語の「かわいい」よりもより感情的で、より強く愛情を表現するニュアンスがあります。
韓国ドラマなどで、感情が高まった感じで声に力を込めて「귀여워!!(クィヨウォ)」と叫んでいるシーンを見たことがある方も多いのではないでしょうか。
用途によっては「可愛らしい」や「魅力的」と同義で使うことが可能です。
「귀엽다(クィヨプタ)」は、子供やペットに対して特によく使われます。
「귀엽다(クィヨプタ)」の活用
「귀엽다(クィヨプタ)」は独り言として使う場合の原形のため、会話で用いる際は相手に応じて活用させて使います。
丁寧さレベル | 日本語 | 活用 |
---|---|---|
高 | かわいいです | 귀엽습니다 (クィヨプスムニダ) |
中 | かわいいです | 귀여워요 (クィヨウォヨ) |
低 | かわいい | 귀여워 (クィヨウォ) |
「귀엽다(クィヨプタ)」は、語幹にパッチムのㅂがついているため、他の単語とは違う独特な活用をします。それをㅂ変則活用と言います。ㅂ変則活用は、語幹にㅂパッチムがある単語を요体にする際に、ㅂを우に変化させます。「귀엽다」の場合、「귀여+우(ㅂが우に変化)」+「-어요」で「귀여워요(かわいいです)」という形になります。ㅂ変則活用は、その他に「춥다(寒い)」→「추워요(寒いです)」、「고맙다(ありがたい)」→「고마워요(ありがとうございます)」など身近な単語でもたくさん登場します。
「귀엽다(クィヨプタ)」を使った例文
1.ほんとにかわいい。
日本語 | 韓国語 |
---|---|
ほんとにかわいい。 | 진짜 귀여워. (チンチャクィヨウォ) |
2.かわいいですね。
日本語 | 韓国語 |
---|---|
かわいいですね。 | 귀엽네요. (クィヨムネヨ) |
「귀엽네요(クィヨムネヨ)」は、ハングルをそのまま発音すると「クィヨプネヨ」という発音になります。しかし、「母音もしくはパッチムㄴ、ㄹ、ㅁ、ㅇの後にㄱ、ㄷ、ㅂ、ㅈから始まる文字が来たとき、ㄱ、ㄷ、ㅂ、ㅈが濁音に変化する」という「鼻音化」と呼ばれる発音のルールにより、「귀엽네요」は、「귀염네요(クィヨムネヨ)」という発音になります。
3.かわいくないですか?
日本語 | 韓国語 |
---|---|
かわいくないですか? | 귀엽지 않아요? (クィヨプチアナヨ) |
4.かわいいでしょう?
日本語 | 韓国語 |
---|---|
かわいいでしょう? | 귀엽죠? (クィヨプジョ) |
5.彼女はかわいいです。
日本語 | 韓国語 |
---|---|
彼女はかわいいです。 | 그녀는 귀여워요. (クニョニヌンクィヨウォヨ) |
6.やっぱり子犬はかわいいですね。
日本語 | 韓国語 |
---|---|
やっぱり子犬はかわいいですね。 | 역시 강아지는 귀엽네요. (ヨクシカンアジヌンクィヨムネヨ) |
7.かわいい猫が道端を歩いています。
日本語 | 韓国語 |
---|---|
かわいい猫が道端を歩いています。 | 귀여운 고양이가 길가를 걷고 있어요. (クィヨウンコヤンイガキルガルルコッコイッソヨ) |
「かわいい猫」のように、名詞(体言)の前につけて、名詞を具体的に説明する形容詞の形を連体形と言います。
形容詞の連体形は、①語幹が母音で終わるとき→「語幹+ㄴ」、②語幹がパッチムで終わるとき→「語幹+은」となります。
例)높다(高い)→높은(高い〇〇)
しかし、「귀엽다」ように語幹がㅂパッチムで終わるときは、変則活用が起こるため、「語幹(ㅂを取る)+운」となります。
例)귀엽다(可愛い)→ 귀여운(可愛い〇〇)
8.子供たちの表情がとてもかわいい。(独り言)
日本語 | 韓国語 |
---|---|
子供たちの表情がとてもかわいい。(独り言) | 아이들의 표정이 정말 귀엽다. (クィドゥレピョジョンイチョンマルクィヨプタ) |
9.どうしてこんなにかわいいのですか?
日本語 | 韓国語 |
---|---|
どうしてこんなにかわいいのですか? | 왜 이렇게 귀엽습니까? (ウェイロッケクィヨプスムニッカ) |
10.食べる姿がかわいかったです。
日本語 | 韓国語 |
---|---|
食べる姿がかわいかったです。 | 먹는 모습이 귀여웠어요. (モンヌンモスビクィヨウォッソヨ) |
かわいい(綺麗)「예쁘다(イェップダ)」
日本語 | 韓国語 |
---|---|
かわいい(綺麗) | 예쁘다 (イェップダ) |
「かわいらしさ、キュートさ」に対して「かわいい」を表現する「귀엽다(クィヨプタ)」に対して、「きれい」というニュアンスの「かわいい」を表現するときは、「예쁘다(イェップダ)」を使います。
「かわいらしさ、キュートさ」を超えて、「美しい、魅力的」というニュアンスを含んでいます。
外見だけではなく、性格や行動、物や状況に対しても使い、何かを褒めるときや、感心したとき、心が引かれるような魅力があるものに対して使われるのが特徴です。
「예쁘다(イェップダ)」の活用
「예쁘다(イェップダ)」は独り言として使う場合の原形のため、会話で用いる際は相手に応じて活用させて使います。
丁寧さレベル | 日本語 | 活用 |
---|---|---|
高 | かわいいです | 예쁩니다 (イェップムニダ) |
中 | かわいいです | 예뻐요 (イェッポヨ) |
低 | かわいい | 예뻐 (イェッポ) |
「예쁘다(イェップダ)」は으変則活用の単語です。으変則活用とは、動詞や形容詞の語幹が母音ㅡで終わるとき、「-아/어」や「-았/었」が続くと母音「ㅡ」が脱落するというものです。「예쁘다」の場合は、「예ㅃ(母音「ㅡ」が脱落)」+「-어요」で「예뻐요(かわいいです)」という形になります。
「예쁘다(イェップダ)」を使った例文
1.とてもかわいいです。
日本語 | 韓国語 |
---|---|
とてもかわいいです。 | 아주 예쁩니다. (アジュイエップムミダ) |
2.今日もきれいだね〜!
日本語 | 韓国語 |
---|---|
今日もきれいだね〜! | 오늘도 예쁘네〜! (オヌルドイエップネ〜) |
3.彼女は目がとてもきれいです
日本語 | 韓国語 |
---|---|
彼女は目がとてもきれいです | 그녀는 눈이 참 예뻐요. (クニョヌンヌニチャムイエッポヨ) |
4.花火はきれいでした。
日本語 | 韓国語 |
---|---|
花火はきれいでした。 | 불꽃은 예뻤어요. (プルッコチュンイエッポッソヨ) |
5.道端にきれいな花が咲いています
日本語 | 韓国語 |
---|---|
道端にきれいな花が咲いています | 길가에 예쁜 꽃들이 피어 있어요. (カルガエイエップンコットゥリピオイッソヨ) |
6.夜空の星がとてもきれいですね。
日本語 | 韓国語 |
---|---|
夜空の星がとてもきれいですね。 | 밤하늘의 별이 참 예쁘네요. (パマヌレピョリチャムイェップネヨ) |
7.あの子、とてもかわいくなった。
日本語 | 韓国語 |
---|---|
あの子、とてもかわいくなった。 | 그 애 너무 예뻐졌어. (クエ ノム イェポジョッソ) |
形容詞の「-아/어」の形に「-지다」を付けることで、「~くなる、になる」という状態が徐々に変化するときに使う表現にすることができます。「예뻐」+「-지다」→「예뻐지다(綺麗になる)」
8.鞄かわいい!どこで買ったの?
日本語 | 韓国語 |
---|---|
鞄かわいい!どこで買ったの? | 가방 예쁘다! 어디서 샀어? (カバンイェップダ オディソサッソ) |
9.本当にきれいに字を書きますね!
日本語 | 韓国語 |
---|---|
本当にきれいに字を書きますね! | 정말 예쁘게 글씨를 쓰네요. (チョンマルイェップゲクルッシルルッスネヨ) |
形容詞の語幹に「-게」を付けることで、「~く、~に」動詞を修飾する形にすることができます。「예쁘」+「-게」」→「예쁘게(きれいに)」
10.きれいだからモテるでしょうね!
日本語 | 韓国語 |
---|---|
きれいだからモテるでしょうね! | 예쁘니까 인기가 많겠네요! (イエツプニッカインキガマンケンネヨ) |
形容詞の語幹に「-(으)니까」を付けることで、「~だから」という理由を表す表現にすることができます。「예쁘」+「-니까」→「예쁘니까(きれいだから)」
かわいい「귀엽다(クィヨプタ)」とかわいい(綺麗)「예쁘다(イェップダ)」を使うときの注意点
このように、「귀엽다(クィヨプタ)」と「예쁘다(イェップダ)」は、どちらも「かわいい」という意味で使われますが、それぞれニュアンスが異なるため、使うときには注意が必要です。
「귀엽다(クィヨプタ)」は主に小さな子供やペットに対して使う単語で「見た目+愛情(感情)」を表し、「幼い、子供っぽい」といったニュアンスも含まれています。
そのため、褒めたつもりでも、場合によっては「子供っぽいよね」という意味で伝わってしまう可能性もあります。
韓国は儒教の教えが強く、年上を敬う文化があるため、年上の女性に対して「귀엽다(クィヨプタ)」を使うのは失礼に当たってしまいます。
「かわいい」と言いたい場合でも、相手が自分よりも年上ならば「예쁘다(イェップダ)」を使うようにしましょう。
韓国語で「かわいい」をその他の表現で
「귀엽다(クィヨプタ)」と「예쁘다(イェップダ)」の他に、「かわいい」に関連する単語を見てみましょう。
魅力的である「매력적이다(メリョクジョギダ)」
日本語 | 韓国語 |
---|---|
魅力的である | 매력적이다 (メリョクジョギダ) |
「매력적이다(メリョクジョギダ)」は、「魅力的である」という意味です。
何かや誰かが特に魅力的で、魅了されるような特徴を持っているときに使われる表現です。
ただし、「かわいい」というニュアンスとはやや異なり、外見だけでなく性格、才能、声、雰囲気など、様々な要素で人や物を魅了する特性を表す言葉です。
「かわいい」は主に外見の愛らしさや可愛らしさを指すのに対し、「매력적이다(メリョクジョギダ)」は、より幅広い魅力を表現するために使われ、深い感銘や関心を引き起こす特性を持つ人や物に対して使用されます。
1.彼女は本当に魅力的な人です。
日本語 | 韓国語 |
---|---|
彼女は本当に魅力的な人です。 | 그녀는 정말 매력적인 사람이에요. (クニョヌンチョンマルメリョクジョギンサラミエヨ) |
2.この都市は魅力的な観光地でいっぱいです。
日本語 | 韓国語 |
---|---|
この都市は魅力的な観光地でいっぱいです。 | 이 도시는 매력적인 관광지로 가득합니다. (イトシヌンメリョクジョギンクァングァンジロカドゥカムニダ) |
3.彼の魅力的な声が観客を魅了しました。
日本語 | 韓国語 |
---|---|
彼の魅力的な声が観客を魅了しました。 | 그의 매력적인 목소리가 관객을 사로잡았어요. (クエメリョクジョギンモクソリガクァンゲグルサロチャバッソヨ) |
愛らしい・かわいい「사랑스럽다(サランスロプタ)」
「사랑스럽다(サランスロプタ)」は、日本語で「愛らしい」や「かわいい」に相当しますが、「귀엽다(クィヨプタ)」と「예쁘다(イェップダ)」とはニュアンスがやや異なります。
「사랑스럽다(サランスロプタ)」は、直訳すると「愛する価値がある」「愛したくなるような」という意味になります。
したがって、「かわいい」よりも深い愛情や親しみを感じさせる言葉であり、感情的な要素が強く含まれます。
物質的な見た目だけでなく、振る舞いや性格など、全体的な魅力を評価する際にも使用されます。
また、年齢や性別に関係なく使用することができ、ただ見た目が可愛いだけでなく、心が引き付けられるような深い感情を表現する時に使います。
1.微笑む赤ちゃんの顔は本当に愛くるしい。
日本語 | 韓国語 |
---|---|
微笑む赤ちゃんの顔は本当に愛くるしい。 | 미소를 짓는 아기의 얼굴은 정말 사랑스럽다. (ミソルルチンヌンアギエオルグルンチョンマルサランスロプタ) |
2.私にはかわいい子供と妻がいる。
日本語 | 韓国語 |
---|---|
私にはかわいい子供と妻がいる。 | 나에게는 사랑스러운 아내와 아이가 있다. (ナエゲヌンサランスロウンアネワアイガイッタ) |
3.彼女は見れば見るほど愛しい。
日本語 | 韓国語 |
---|---|
彼女は見れば見るほど愛しい。 | 여자친구는 보면 볼수록 사랑스럽다. (ヨジャチングヌンボミョンボルスロクサランスロプタ) |
美しい「아름답다(アルムダプタ)」
日本語 | 韓国語 |
---|---|
美しい | 아름답다 (アルムダプタ) |
「아름답다(アルムダプタ)」は、「예쁘다(イェップダ)」と同じく「きれいだ、美しい」という意味の単語ですが、ニュアンスがやや異なります。
「아름답다(アルムダプタ)」と「예쁘다(イェップダ)」の大きな違いは、美しさのレベルです。
「아름답다(アルムダプタ)」は「예쁘다(イェップダ)」以上に「美、美しさ、優雅さ」を表します。
また、他にも文化、文字、考え方など、形のないものにも使うことができます。
「아름답다(アルムダプタ)」は、女性にとっての最大級の褒め言葉ともいえるでしょう。
1.美しい女性が目の前に現れたので、ドキドキしてしまった。
日本語 | 韓国語 |
---|---|
美しい女性が目の前に現れたので、ドキドキしてしまった。 | 아름다운 여자가 눈앞에 나타나서 두근두근했다. (アルムダウンヨジャガヌナペナタナソドゥグンドゥグネッタ) |
2.茶畑の風景は、静けさと美しさが共存している。
日本語 | 韓国語 |
---|---|
茶畑の風景は、静けさと美しさが共存している。 | 차밭 풍경은 고즈넉함과 아름다움이 공존한다. (チャパプンギョンウンコジュノカムガアルムダウミコンジョナダ) |
3.川岸の景色は絵画のように美しかった。
日本語 | 韓国語 |
---|---|
川岸の景色は絵画のように美しかった。 | 강둑 경치는 그림처럼 아름다웠다. (カンドクキョンチヌンクリムチョロムアルムダウォッタ) |
美しい、綺麗だ「곱다(コプタ)」
日本語 | 韓国語 |
---|---|
美しい、綺麗だ | 곱다 (コプタ) |
「곱다(コプタ)」は、「아름답다(アルムダプタ)」に似た単語で「きれいだ、美しい」という意味です。
見た目や外見だけではなく、心、気立て、言葉遣い、肌、手、声などにも使われます。
綺麗で滑らか、穏やかだ、華やかではなくても内面から表に出る上品な美しさを表します。
「가는 말이 고와야 오는 말이 곱다(発する言葉が美しくてこそ、帰ってくる言葉も美しい。=売り言葉に買い言葉)」ということわざも韓国人はよく使います。
1.顔はともかく、気立てはとてもいい。
日本語 | 韓国語 |
---|---|
顔はともかく、気立てはとてもいい。 | 얼굴이야 어떻든 마음씨는 아주 곱다. (オルグリヤオットドゥンマウムッシヌンアジュコプタ) |
2.きれいに着こなした彼女がとても愛らしく見えた。
日本語 | 韓国語 |
---|---|
きれいに着こなした彼女がとても愛らしく見えた。 | 곱게 차려입은 그녀가 무척 사랑스러워 보였다. (コプケチャリョイブンクニョガムチョクサランスロウォボヨッタ) |
3.韓服をきれいに着飾った。
日本語 | 韓国語 |
---|---|
韓服をきれいに着飾った。 | 한복을 곱게 차려 입었다. (ハンボグルコプケチャリョイボッタ) |
若者が使う韓国語で「かわいい」の表現
日本同様に、韓国にも若者言葉があります。
「かわいい」を表す若者言葉には以下のようなものがあります。
めちゃくちゃ可愛い「졸귀(チョルグィ)」
日本語 | 韓国語 |
---|---|
めちゃくちゃ可愛い | 졸귀 (チョルグィ) |
「졸귀(チョルグィ)」は、「超」を表す俗語「졸라(チョルラ)」と「かわいい」を意味する「귀엽다(クィヨプタ)」を組み合わせた若者言葉です。
めちゃくちゃ可愛い「커여워(コヨウォ)」
日本語 | 韓国語 |
---|---|
めちゃくちゃ可愛い | 커여워 (コヨウォ) |
「커여워(コヨウォ)」は、「귀여워(クィヨウォ)」の「귀」を形の似ているハングル「커」に変えた形です。
意味は「귀여워(クィヨウォ)」と同じですが、公式には使わないように注意しましょう。
かわいい「ㄱㅇㅇ」
日本語 | 韓国語 |
---|---|
可愛い | ㄱㅇㅇ (-) |
「ㄱㅇㅇ」は「귀여워(クィヨウォ)」の子音をからきた略語です。
なので「かわいい」という意味の略字は「ㄱㅇㅇ」です。
形が似ている「700」や「커여워(コヨウォ)」の子音をとった「ㅋㅇㅇ」と書く人もいます。
女神「여신(ヨシン)」
日本語 | 韓国語 |
---|---|
女神 | 여신 (ヨシン) |
「여신(ヨシン)」は、韓国語で「女神」を表す単語です。
若者たちの間では、美しさや魅力を持つ女性を指す際にスラングとして使われます。
文字通り「女神のようにかわいい」という意味で、芸能人やアイドルに向かって使われることが多いです。
(仕草が)とてもかわいいです「깜찍해요(カムチッケヨ)」
日本語 | 韓国語 |
---|---|
とてもかわいいです | 깜찍해요 (カムチッケヨ) |
「깜찍해요(カムチッケヨ)」は、特に仕草や様子、行動の愛らしさやかわいさを表現する際に使われる言葉です。
韓国には「깜찍이 소다」というソーダも売られています。
名前のように小さいボトルに入っているのが特徴で、子どもの頃に遠足やピクニックに持って行った思い出がある韓国人も少なくないそうです。
韓国語でかわいい「멋있다(モシッタ)」「멋지다(モッチダ)」「잘생겼다(チャルセンギョッタ)」の違い
「かわいい」と同様に、「かっこいい」を表す単語も数種類あります。
韓国語で「かっこいい」と表現する場合は、主に「멋있다(モシッタ)」、「멋지다(モッチダ)」、「잘생겼다(チャルセンギョッタ)」が使われます。
参考として、それぞれの違いも見てみましょう。
かっこいい「멋있다(モシッタ)」
日本語 | 韓国語 |
---|---|
かっこいい | 멋있다 (モシッタ) |
「멋있다(モシッタ)」は、全体の外見、見た目、スタイルなどが「かっこいい、素敵だ」という意味です。
1.潔く負けを認めた選手の姿は本当にかっこよかった。
日本語 | 韓国語 |
---|---|
潔く負けを認めた選手の姿は本当にかっこよかった。 | 깨끗이 패배를 인정한 선수의 모습은 정말 멋있었다. (ッケックシペベルルインジョンハンソンスエモスブンチョンマルモシッソッタ) |
2.かっこいい男になりたい。
日本語 | 韓国語 |
---|---|
かっこいい男になりたい。 | 멋있는 남자가 되고 싶다. (モシンヌンナムジャガドェゴシプタ) |
3.かっこいいポーズを取ってるのがまるでモデルみたいです。
日本語 | 韓国語 |
---|---|
かっこいいポーズを取ってるのがまるでモデルみたいです。 | 멋있는 포즈를 취하고 있는데 마치 모델 같아요. (モシンヌンポジュルルチュィハゴインヌンデマチモデルガタヨ) |
かっこいい、素敵だ「멋지다(モッチダ)」
日本語 | 韓国語 |
---|---|
かっこいい、素敵だ | 멋지다 (モッチダ) |
「멋지다(モッチダ)」は、全体の外見、見た目、考え、行動などが「かっこいい、素敵だ」という意味です。
「멋있다(モシッタ)」と意味はとても似ており、顔も含め、スタイル、ファッションなど、全体の「外見、見た目」を褒める時にはどちらを使っても問題ありません。
しかし、「멋지다(モッチダ)」は内面を褒めるときにも使えるという特徴があります。
そのため、外見以外の考えや行動などが「かっこいい、素敵だ」と褒める時は「멋지다(モッチダ)」が自然です。
「멋지다(モッチダ)」は3つの中で最も幅広く使える単語です。
1.あなたは本当に素敵ですよ。
日本語 | 韓国語 |
---|---|
あなたは本当に素敵ですよ。 | 당신은 참 멌져요. (タンシヌンチャムモッチョヨ) |
2.近所の渓谷の雰囲気が素晴らしい。
日本語 | 韓国語 |
---|---|
近所の渓谷の雰囲気が素晴らしい。 | 근처 계곡 분위기가 멋지다. (クンチョケゴクプヌゥィギガモッチダ) |
3.この映画で一番素敵なシーン
日本語 | 韓国語 |
---|---|
この映画で一番素敵なシーン | 이 영화에서 가장 멋진 장면 (イヨンファエソカジャンモッチンチャンミョン) |
顔がかっこいい、ハンサム、イケメン、男前「잘생겼다(チャルセンギョッタ)」
日本語 | 韓国語 |
---|---|
顔がかっこいい、ハンサム、イケメン、男前 | 잘생겼다 (チャルセンギョッタ) |
「잘생겼다(チャルセンギョッタ)」は、顔がかっこいい、ハンサム、イケメン、男前だなど、「顔」だけをピンポイントで褒めるときに使います。
「멋지다(モッチダ)」のように内面を褒めるときには使えません。
原形の「잘생기다(チャルセンギダ)」は「よく出来ている」という意味です。
「잘생겼다(チャルセンギョッタ)」の反対語は「못생겼다(モッセンギョッタ)」です。
1.自分がイケメンだと思いますか?
日本語 | 韓国語 |
---|---|
自分がイケメンだと思いますか? | 본인이 잘생겼다고 생각하십니까? (ポニニチャルセンギョッタゴセンガカシムニッカ) |
2.私はイケメンに魅力を感じません。
日本語 | 韓国語 |
---|---|
私はイケメンに魅力を感じません。 | 저는 잘생긴 사람한테 매력을 못 느껴요. (チョヌンチャルセンギンサラマンテメリョグルモンヌッキョヨ) |
3.背が高くて顔がかっこいい男の人が好きです。
日本語 | 韓国語 |
---|---|
背が高くて顔がかっこいい男の人が好きです。 | 키가 크고 얼굴이 잘생긴 남자가 좋아요. (キガクゴオルグリチャルセンギンナムジャガチョアヨ) |
【まとめ】韓国語で「かわいい」何という?単語の使い分けについて詳しくご紹介!
今回は、韓国語で「かわいい」を表現する単語について詳しくご紹介しました。
同じ「かわいい」という意味でも複数の単語があって少しややこしいですよね。
特に「귀엽다(クィヨプタ)」と「예쁘다(イェップダ)」は、日常会話でも非常によく使う単語です。
あなたが言われたときに、どんなニュアンスが込められているか理解できると、言葉の重みが違ってくるのではないでしょうか。
今回の記事を参考に、韓国語の「かわいい」を使いこなせるようになりましょう!
【おさらい】韓国語でかわいいは「귀엽다(クィヨプタ)」と「예쁘다(イェップダ)」
日本語 | 韓国語 |
---|---|
かわいい | 귀엽다 (クィヨプタ) |
かわいい(綺麗だ) | 예쁘다 (イェップダ) |