【韓国語でチェゴ】韓国語チェゴの使い方や例文を紹介!
韓国人が「チェゴ」という言っているのを聞いたことはありますか?
韓国ドラマを観ている時や、K-POPアーティストのコンサートなどでよく言っていますよね。
このような時の「チェゴ」は「최고」と書き、日本語の「最高」と意味で使われているんですよ!
意見が良い時や何かを褒める時に使うことが多く、日常生活でも頻繁に使われていますが、これ以外にも「チェゴ」という発音の韓国語があるんですよ。
【韓国語でチェゴ】韓国語で「チェゴ」は他の意味もある!
韓国ドラマやK-POPアーティストなどで聞くことが多く、日本人の多くの人が認識している「チェゴ」はハングルで「최고」と書き、「最高」という意味で使われています。
しかし、「チェゴ」という言葉を調べると、「최고」以外にも「재고」や「제거」という韓国語も出てくるんです。
同じ発音なのにそんなにたくさん種類があるの?と思いますよね。
一見同じような発音に聞こえる「チェゴ」ですが、よく見ると全てハングルが違い、厳密には発音も違うんです!
ですが、この発音はとても微妙な違いなため、日本人にはなかなか聞き分けることが出来ないほど紛らわしく、全てが「チェゴ」と同じ発音に聞こえるかと思います。
3種類もあるチェゴには、「재고」=「在庫」、「제거」=「除去」という意味があり、「最高」という意味で使われている「최고」とは全く意味が違うんですよ!
「재고」=「在庫」、「제거」=「除去」で使われる「チェゴ」も使う機会は多いですが、今回は特に日常で使われることの多い「最高」という意味がある「최고」について詳しくご紹介したいと思います。
【韓国語でチェゴ】最高という意味の최고(チェゴ)の使い方
日本語でも、いいことがあった時や何かを褒めるときに「最高!」ということがありますよね。
「最高」という意味のある「최고(チェゴ)」例の文を紹介します。
韓国語で「最高」を表す「최고(チェゴ)」の例文
日本語 | 韓国語 | 読み方 |
---|---|---|
お母さんのご飯は最高だ! | 엄마의 밥은 최고야! | オンマエパブン チェゴヤ! |
利用者の最高年齢は70歳です。 | 이용자의 최고 연령은 70살입니다. | イヨンチャエ チェゴ ヨンリョウン イルンサリムニダ |
今年の最高気温です。 | 올해 최고 기온 입니다. | チェゴ キオニムニダ |
例文を見てもわかるかと思いますが、「최고」は色々な使い方ができるんです。
何かを褒めるときに使う最高という意味の「최고」だけでなく、年齢や温度などの数値が一番高い時の最高という意味でも「최고」が使われていますよね。
日本語でも同じような使い方をするので、「최고」は日本語の「最高」と同じ意味で同じ使い方をすると覚えましょう。
【韓国語でチェゴ】その他の最高の言い回しを紹介!
褒め言葉の「최고」を紹介しましたが、「최고」と同じような意味で使われている韓国語が他にもあるんですよ!
それでは、「최고」以外の最高の言い回しをいくつか紹介します。若者の間でよく使われているので、ぜひ「최고」と一緒に覚えてくださいね!
「최고」に似た表現①「끝내준다(クンネジュダ)」
まずは「끝내준다(クンネジュダ)」です。
日本語では「心に沁みる」ときや「グッときた」とき、「たまらない」ときに使うような「最高」という意味があり、心が動かされたときに使われます。
「최고」と一緒に使われることもあるんですよ!
「끝내준다(クンネジュダ)」の例文
いくつか例文を紹介するので参考にしてください!
日本語 | 韓国語 | 読み方 |
---|---|---|
あの人の歌は本当にグッときた!最高! | 저 사람의 노래는 진짜 끈내주네!최고야! | チョ サラメ ノレヌン チンチャ クンネジュネ!チェゴヤ |
ここのもつ鍋は本当にたまらない! | 여기 곱창 전골은 정말 끈내준다! | ヨギ コプチャンジョンゴルン チョンマル クンネジュンダ |
あの笑顔がたまらない! | 저 미소가 끈내준다! | チョ ミソガ クンネジュンダ! |
このように、音楽から食事まで様々なシーンで感動したときに使われます。
「최고」に似た表現②「대박(テバッ)」
次に紹介するのは「대박(テバッ)」です。
これは日本語では「ヤバい」の表現に近く、日本の若者が頻繁に使う「ヤバい」と同じような使い方をします。
「최고(チェゴ)」は気分が良いときに使われますが、「대박(テバッ)」は状況が良いときにも悪いときにも使われます。
「대박」の例文
「대박(テバッ)」が使われる例文を紹介します。
日本語 | 韓国語 | 読み方 |
---|---|---|
ヤバイ!お母さんが宝くじに当たったんだって! | 대박이야!엄마이 복권에 당첨 했대! | テバギヤ!オンマイ ポッコニ タンチョム ヘッテ! |
彼女が怒るとヤバイ | 그녀 녀석이 화를 내면 대박이야 | クニョン ニョソギ ハルル ネミョン テバギヤ |
このような使い方をし、基本的には仲の良い友人と話すときにのみ使います。目上の方には失礼に当たるので使わないようにしましょう!
また、K-POPアイドルの応援の際にも、楽曲の掛け声として「대박(テバッ)」と言う時もありますよ。
「최고」に似た表現③「짱(チャン)」
「짱(チャン)」は「一番」という意味で使われます。
「オルチャン」という韓国語を聞いたことはありませんか?日本でもオルチャンという言葉が流行っており、SNSでもよく耳にしますよね。
実は、「オルチャン」の「チャン」は一番という意味なんですよ!
「짱(チャン)」の例文
「짱(チャン)」が使われる韓国語を紹介します!
日本語 | 韓国語 | 読み方 |
---|---|---|
学校であの子が一番だ! | 우리 학교에서 그녀가 짱이다! | ウリ ハクギョエソ クニョガ チャンイダ! |
このサムギョプサルすごく美味しい | 이 삼겹살 짱 맛있어! | イ サムギョプサル チャン マシッソ! |
「짱(チャン)」はシーンによっては目上の方にも使える表現です。
しかし、会社の中やかなり歳の離れた方に使うのはやめておいた方が良さそうですね。
また、「짱(チャン)」は韓国語の若者が使う略語のようなものにも使われています。
몸짱(モムチャン)=몸(モム)+짱(チャン)=体+1番=スタイルが良い
얼짱(オルチャン)=얼글(オルグル)+짱(チャン)=顔+1番=可愛い、美人
みなさん一度は聞いたことがあるかと思います。オルチャンメイクやモムチャンダイエットが流行りましたよね。
また、紹介した3つ以外にも「쩐다(チョンタ)」という表現もあります。
これは簡単にいうと「最高」の最上級のようなもので、友人同士で会話するときに使われている若者言葉です!
「쩔어(チョロ)」や「쩌네(チョネ)」のように語尾を変えて使われることもあります。
若者同士では頻繁に使われる言葉なので、これを知ってるとよりネイティブに近づけるかなと思います。
ですが、若者言葉なので目上の人には使わないよう注意しましょう。
【韓国語でチェゴ】まとめ
今回は「チェゴ」という韓国語についてまとめました。
「チェゴ」発音する言葉は、「최고」=「最高」、「재고」=「在庫」、「제거」=「除去」のようにいくつかあります。
韓国語は同音異義語が多いので注意しましょう!
今回は、「最高」という意味の「최고(チェゴ)」について詳しく紹介しました。
日本語で「最高」と使うように、韓国語で「チェゴ」は様々な場面で使える表現なので是非使い方をマスターしてたくさん使ってくださいね!
また、似た意味の「끝내준다(クンネジュダ)」や「대박(テバッ)」、「짱(チャン)」の使い方も紹介したので是非一緒に覚えてください。
・韓国語で「眠い」はなんて言う?
・韓国語でペン(ファン)の意味や読み方を紹介!
・韓国語でご飯
・韓国語でメイク
・韓国語のスミダってどういう意味?
・韓国語セヨの意味や使い方を紹介!
・韓国語の色について表現や例文を紹介!
・韓国語チェゴの使い方や例文を紹介!
・韓国語のめんどくさいの活用や類義語・俗語を覚えよう!!
・韓国語の一人称使い分けを紹介!
・韓国語「行く」の活用・例文を紹介!
・韓国語「習う」の意味と使い方 ・例文を紹介!
・韓国語で「痛い」の使い方やフレーズまでご紹介
・韓国語で先輩ってなんていうの?